گورخر کوچولوی حسود

گورخر کوچولوی حسود

گورخر کوچولوی حسود

کتاب «گورخرکوچولوی حسود» از سری کتاب‌های شش‌گانه مجموعه «نخستین هیجان‌های من» است.

کتاب‌های «نخستین هیجان‌های من» مجموعه‌ای از داستان‌های جذاب و سرگرم‌کننده است که به کودکان کمک می‌کند تا احساس‌های خود را بهتر بشناسند، آن‌ها را بیان کنند و با دیگران به مشارکت بگذارند. کودکان از این طریق می‌آموزند که داشتن این احساس‌ها طبیعی است و همه انسان‌ها در زندگی با آن‌ها مواجه خواهند شد.

در کتاب «گورخر کوچولوی حسود»، گورخر کوچولو در حال بازی‌کردن با دوستانش است که پدرش به دنبالش می‌آید. او از پدرش می‌خواهد که با آنها بازی کند و وقتی پدر گورخر کوچولو با بقیه حیوان‌ها بازی می‌کند گورخر کوچولو ناراحت می‌شود و احساس حسودی می‌کند...

مجموعه کتاب‌های مقوایی «نخستین هیجان‌های من» از مقوای بهداشتی ایندربرد با کیفیت و استحکام بالا تهیه شده است و برای گروه سنی صفر تا 6 سال مناسب است.

دیگر عنوان‌های مجموعه کتاب‌های مقوایی «نخستین هیجان‌های من» شامل «سوسمار کوچولوی خوشحال»، «آهو کوچولوی ترسو»، «پلنگ کوچولوی شیطون»، «کرگدن کوچولوی خودخواه» و «شیر کوچولوی عصبانی» است.

 

درباره نویسنده و تصویرگر کتاب «گورخرکوچولوی حسود»

ماریون بیله، تصویرگر فرانسوی، در سال 1982 میلادی در شهر لیون فرانسه به دنیا آمد. او دانش‌آموخته تصویرگری کتاب کودک است و تاکنون تصویرگری کتاب‌های زیادی را انجام داده است. کتاب‌های او به زبان‌های گوناگون منتشر شده است.

 

شناسنامه کتاب:
ناشر
موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان
نویسنده
  Marion Billet,   ماریون بیله
برگردان
  • علی عباسی
تصویرگر
  •   Marion Billet
  •   ماریون بیله
فهرست کتاب های ماه
فهرست کتاب های ماه: دی 97
پدیدآورندگان
  •   علی عباسی
  •   ماریون بیله
سال نشر
  1397
 
راهنمای کتاب:
نگارنده معرفی کتاب:
ویکتوریا فاتحی
کلیدواژه:
  • مجموعه نخستین هیجان‌های من
  • ویکتوریا فاتحی
  • کتاب نوزاد
  • کتاب مقوایی
  • ماریون بیله
  • کتاب گورخر کوچولوی حسود
  • کودکان و حسادت
  • کودکان و حسودی
  • کودکان و شناخت احساسات
  • کودکان و مهارت های زندگی

کتاب گورخر کوچولوی حسود


راز درخت ها

راز درخت ها

راز درخت ها

کتاب «راز درخت ها» کتابی تصویری است که داستان باغبانی را می‌گوید که شب‌ها فعالیت می‌کند و درختان را به شکل‌های جالب در می‌آورد.

ویلیام، پسر کوچکی است که در یتیم‌خانه گریم‌لاچ زندگی می‌کند. او یک روز متوجه می‌شود درخت جلوی یتیم‌خانه شب گذشته به شکل یک جغد زیبا در آمده است. روزهای بعد سر و کله? یک گربه، خرگوش دوست داشتنی، یک طوطی قشنگ، یک فیل بازیگوش و یک اژدهای شاهکار پیدا می‌شود. مردم محله? گریم لاج درخت‌های تازه را دوست دارند و در کنار آن‌ها تا غروب شادی و بازی می‌کنند. بالاخره یک شب ویلیام موفق می‌شود مرد باغبانی را ببیند که شب‌ها در شهر پیش می‌رود و درختان را به شکل جانوران و موجودات جالب هرس می‌کند. ویلیام مرد غریبه را که باغبان شب است تا پارک محله دنبال می‌کند. مرد او را صدا می‌زند و از او می‌خواهد که برای شکل دادن درخت‌های پارک کمکش کند. آن‌ها تا دیروقت کار می‌کنند. ویلیام در پارک به خواب می‌رود و صبح که بیدار می‌شود متوجه می‌شود باغبان شب برای او یک قیچی باغبانی به یادگار گذاشته است. از آن به بعد نه مردم شهر آن مردم قبل بودند و نه ویلیام آن پسر قبل.

متن کتاب «راز درخت ها» روان و ساده است و تصاویر داستان را به خوبی تکمیل کرده‌اند. تصویرگر با به کار بردن هوشمندانه? رنگ‌ها در تصاویر فضای داستان را به‌خوبی به تصویر کشیده است. اهالی محله که در ابتدا همگی سفید هستند، به‌تدریج با توجه به درختان، رنگ می‌گیرند و تغییر می‌کنند.

کتاب «راز درخت ها» جوایز زیادی را از آن خود کرده است و بهترین کتاب 6 تا 8 سال آمازون در سال 2016 بوده است.

درباره نویسنده و تصویرگر کتاب «راز درخت ها»

«تری فن»، نویسنده کتاب و «اریک فن»، تصویرگر آن، برادر هستند و کتاب «راز درخت ها» اولین کتاب آنان برای کودکان است. کتاب «راز درخت‌ها» پس از انتشار توجه زیادی را از سوی منتقدان و مخاطبان جلب کرد. آنان کتاب‌های دیگری را نیز با همکاری هم منتشر کرده‌اند. تری فن تصویرگری نیز انجام می‌دهد.

 

 

شناسنامه کتاب:
ناشر
پرتقال
نویسنده
  Terry Fan,   تری فن
برگردان
  • تری فن, اریک فن, شبنم حیدری پور
تصویرگر
  •   Eric Fan
  •   اریک فن
فهرست کتاب های ماه
فهرست کتاب های ماه: بهمن 97
پدیدآورندگان
  •   تری فن
  •   اریک فن
  •   شبنم حیدری پور
سال نشر
  1396
راهنمای کتاب:
نگارنده معرفی کتاب:
صفورا زواران حسینی
کلیدواژه:
  • صفورا زواران حسینی
  • کودکان و درختان
  • کودکان و طبیعت
  • کودکان و باغبانی
  • کودکان و فضای سبز

کتاب راز درخت ها


اما و مامان و مامانی

اما و مامان و مامانی

اما و مامان و مامانی

کتاب «اما و مامان و مامانی» داستانِ آفتاب‌پرست کوچولویی‌ست که حوصله‌اش سر رفته و می‌خواهد با مادربزرگش قایم‌باشک بازی کند.

مادربزرگش چشم می‌گذارد و می‌شمرد و اِما جایی برای قایم شدن می‌گردد. در جست‌وجوی یک جای خوب، اِما به همه جا سرک می‌کشد و به همین بهانه پیش حیوانات مختلفی می‌رود و ماجراهای کوچک و ساده‌ای را پشت سر می‌گذارد.

کتاب «اما و مامان و مامانی» با این جمله آغاز می‌شود:

«اِما، اِماست. مامان، مامانِ اِماست؛ و مامانی، مامان‌بزرگِ اِماست.

ولی مامانی، مامانِ مامان هم هست. هم خیلی ساده است، و هم خیلی سخت.»

مخاطب کودک، در همان ابتدای داستان با جملات و دیالوگ‌هایی ساده، با نسبت‌ها و روابط انسانی بیشتر آشنا می‌شود و همین‌طور که با داستان پیش می‌رود، می‌تواند درک و شناخت بهتری از احساسات بزرگترها، ماهیت، شخصیت و ویژگی‌های فردی خودش پیدا کند.

در کتاب «اما و مامان و مامانی»، با آفتاب‌پرست بازیگوشی سر و کار داریم که برای پیدا کردن یک جای خوب، دست به ماجراجویی می‌زند و تصویرگر اثر «کاترین شِرِر» از این فرصت استفاده می‌کند و در پی ماجراجویی‌های اِمای کوچک، در فریم‌های تصویری‌اش معماهایی طرح می‌کند که ذهن کودک را وادار می‌کند تا در انبوه رنگ‌ها و تصویرهای مختلف، آفتاب‌پرستی را پیدا کند که یکی از توانایی‌های منحصربه‌فردش، هم‌رنگ‌شدن با چیزهای مختلف است.

«لورنتس پاولی»، نویسنده‌ کتاب «اما و مامان و مامانی»، در این کتابِ تصویری بسیار ظریف و هنرمندانه نکات اخلاقی و اجتماعی مختلفی را به مخاطب کودک آموزش می‌دهد. او می‌کوشد تا در قالبِ بازی قایم باشک و روبه‌رو شدن شخصیتِ اصلی داستان با شخصیت‌های مختلف، حیوانات کمتر شناخته شده مثل لِمور و تمساح و ... را به کودک معرفی کند.

اما نکته‌ای که داستانِ تصویری «اما و مامان و مامانی» را می‌تواند به یک اثر درخشان و موفق تبدیل کند، این است که نویسنده با انتخابِ آفتاب‌پرست‌هایی در سنین مختلف (کودک، جوان و کهنسال) بسیار ظریف و هوشمندانه دغدغه‌ها و نگرانی‌ها و محدودیت‌های هر گروه سنی را مطرح کند و نقطه‌ای از داستان که آفتاب‌پرست کوچولو پی به شباهتِ محدودیت‌هایش با مامان‌بزرگش می‌برد، «کودکی» و «کهنسالی» هنرمندانه با هم پیوند می‌خورد و کودک می‌تواند درک بهتری از نگرانی‌ها، محدودیت‌ها و باید و نبایدها داشته باشد.

کتاب «اما و مامان و مامانی»، برای گروه سنی بالای چهارسال مناسب است.

 

 

 

گزیده‌هایی از کتاب

اِما گفت: «مامان همیشه فکر می‌کند همه چیز را بهتر از ما می‌داند.»
مامانی لبخند زد: «خُب، بیشتر وقت‌ها بهتر می‌داند. تازه، از هر دو ما هم خوب مواظبت می‌کند.»
اِما سرش را تکان داد.
اِما یواشکی مامان را نگاه کرد و پرسید: «اگر راستی راستی مامان نتواند ما را توی مخفیگاهمان پیدا کند چی؟»
مامانی یک‌کمی فکر کرد و گفت: «خُب، آن‌وقت دیگر خوش نمی‌گذرد. هم ما حوصله‌مان سر می‌رود، هم مامان نگران می‌شود. یا فکرش را بکن، مامان از این که دنبال ما بگردد خسته شود و فراموش‌مان کند!»
اِما بی‌صدا خندید و گفت:‌«سعی می‌‌کنم بهش فکر کنم، ولی اصلا نمی‌شود.»

شناسنامه کتاب:
ناشر
فاطمی
نویسنده
  Lorenz Pauli,   لورنتس پاولی
ویراستار
  •   محمدهادی قوی پیشه
برگردان
  • شیرین هدایی
تصویرگر
  •   Kathrin Scha?rer
  •   کاترین شرر
فهرست کتاب های ماه
فهرست کتاب های ماه: بهمن 97
پدیدآورندگان
  •   لورنتس پاولی
  •   کاترین شرر
  •   شیرین هدایی
  •   محمدهادی قوی پیشه
سال نشر
  1397
راهنمای کتاب:
نگارنده معرفی کتاب:
فریبا دیندار
کلیدواژه:
  • فریبا دیندار
  • رابطه نوه و مادربزرگ
  • کودکان و آشنایی با حیوانات
  • کودکان و بازی
  • کودکان و شناخت احساسات
  • کودکان و معما

کتاب اما و مامان و مامانی


رنگهای المر

رنگ‌های المر

رنگ‌های المر

در کتاب «رنگ‌های المر» المر، فیل رنگارنگ و دوست‌داشتنی، رنگ‌ها را به شیوه‌ای ساده و جذاب به کودکان معرفی و به آن‌ها کمک می‌کند تا رنگ مورد علاقه خودشان را پیدا کنند. و آیا آموزگاری به مهربانی و شیرینی المر می‌توان یافت؟!

کودکان با کتاب «رنگ‌های المر» از طریق بازی و شادی رنگ‌ها را یاد می‌گیرند و می‌آموزند که چگونه از زندگی لذت ببرند. کتاب «رنگ‌های المر» برای بلندخوانی مناسب است و رنگ‌های شاد و جذاب کتاب، کودکان را به خود جذب می‌کند.

المر ، فیل رنگارنگ، در طول سال‌های گذشته ماجراهای زیادی داشته است و همواره به خوانندگانش یادآوری می‌کند که متفاوت بودن را بپذیرند و به آن احترام بگذارند.

کتاب «رنگ‌های المر» از مجموعه چهارجلدی کتاب‌های مقوایی المر است که انتشارات موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان (کتاب‌های تاک) با همکاری آژانس ادبی کیا حق ترجمه و چاپ این کتاب‌ها را به فارسی و در ایران از ناشر اصلی، اندرسن پرس در انگلیس، خریداری کرده است. دیگر عنوان‌های این مجموعه عبارتند از: «روز المر»، «آب و هوا با المر» و «دوستان المر».

این مجموعه از مقوای بهداشتی ایندربرد، با کیفیت و استحکام بالا، تهیه شده و برای گروه سنی صفر تا شش سال مناسب است.

مجموعه داستان‌های المر از کتاب‌های محبوب کودکان است که به سبب طرح موضوع احترام به تفاوت‌ها برای کودکان ستایش شده است. از سال 2016 نیز 27 ماه می، برابر با 6 خرداد، روز المر نام‌گذاری شده است و هر سال کتابخانه‌ها و کتاب‌فروشی‌ها این روز را، با اجرای برنامه‌هایی در ستایش و پذیرش تفاوت‌ها، جشن می‌گیرند.

درباره‌ نویسنده‌‌ و تصویرگر کتاب «رنگ‌های المر»:

دیوید مک‌کی از نویسندگان و تصویرگران برجسته ادبیات کودک انگلستان است که در سال 2006 نامزد دریافت جایزه هانس کریستین اندرسن شد. مک‌کی داستان «المر» را در سال 1968 منتشر کرد، سپس در سال 1989 آن را با اندکی تغییر دوباره منتشرکرد و از آن پس چهل عنوان کتاب دیگر با هنرنمایی این شخصیت نوشت. کتاب «المر» به پنجاه زبان ترجمه شده است و از داستان‌های محبوب کودکان است. براساس این کتاب کارتون و اسباب‌بازی ساخته شده است. ناشر کتاب «المر» 26 می سال 2016 را روز المر نام‌گذاری کرد و کتاب‌خانه‌ها و کتاب‌فروشی‌ها این روز را با اجرای برنامه‌هایی در رابطه با این فیل دوست‌داشتنی جشن گرفتند. گروه «با من بخوان» موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان نیز در سال 1396 و 1397 روز «المر» را جشن گرفت.

کتاب «دوباره المر» و «الان نه برنارد» که در ایران به نام «الان نه بچه» ترجمه شده از آثار دیگر این نویسنده و تصویرگر است که به فارسی ترجمه شده است. کتاب «الان نه برنارد» از آثار ماندگار ادبیات کودکان به شمار می‌رود.

درباره‌ مترجم کتاب «رنگ‌های المر»

سارا یوسف‌پور در سال 1361 در رودسر گیلان به دنیا آمده است. او دانش‌آموخته رشته گرافیک و تصویرسازی از دانشگاه تهران است. سارا یوسف‌پور در حال حاضر از اعضای گروه برنامه‌ریزی برای پروژه‌ها و کتاب‌خانه‌های کودک محور با من بخوان است. از این مترجم تاکنون کتاب‌های «قورباغه می‌ترسد» و «قورباغه و گنج» به فارسی منتشر شده است.

 

شناسنامه کتاب:
ناشر
موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان
نویسنده
  David McKee,   دیوید مک کی
برگردان
  • سارا یوسف‌پور
تصویرگر
  •   David McKee
  •   دیوید مک کی
فهرست کتاب های ماه
فهرست کتاب های ماه: اسفند 97
پدیدآورندگان
  •   سارا یوسف‌پور
  •   دیوید مک کی
سال نشر
  1397
راهنمای کتاب:
نگارنده معرفی کتاب:
ویکتوریا فاتحی
کلیدواژه:
  • داستان خیلی کوتاه کودکانه
  • کتاب‌های تصویری کودکان
  • مهارت‌های زندگی
  • کودکان و آموزش رنگ‌ها
  • کودکان و بازی
  • کودکان و آموزش رنگ‌ها، کودکان و شادی، کودکان و قدرت ‌انتخاب، کودکان و دوستی با طبیعت
  • رنگ‌های اِلمر، دیوید مک‌کی

کتاب رنگ‌های المر


دوستان المر

دوستان المر

دوستان المر

کتاب «دوستان المر» کتابی رنگارنگ است که در آن المرِ شاد و شوخ دوستانش را، با همه تفاوت‌ها و خصوصیاتشان؛ دوست دارد و ستایش می‌کند.

کودکان در کتاب «دوستان المر» ضمن آشنایی با انواع حیوان‌ها، می‌آموزند که برای دوستی، نیازی نیست که همه با هم شبیه باشند و با وجود همه تفاوت‌ها می‌توان با یک‌دیگر دوست بود و دوستی کرد.

در کتاب «دوستان المر» همه شخصیت‌های داستان با این‌که خیلی با هم متفاوت‌اند ولی در یک چیز مشترک‌اند و آن دوستی است. این کتاب برای بلندخوانی مناسب است و فضایی را برای گفت‌وگو درباره ارزش و اهمیت تفاوت‌ها و احترام به فردیت ایجاد می‌کند.

کتاب «دوستان المر» از مجموعه چهارجلدی کتاب‌های مقوایی المر است که انتشارات موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان (کتاب‌های تاک) با همکاری آژانس ادبی کیا حق ترجمه و چاپ این کتاب‌ها را به فارسی و در ایران از ناشر اصلی، اندرسن پرس در انگلیس، خریداری کرده است.

دیگر عنوان‌های این مجموعه عبارتند از: «رنگ‌های المر»، «آب و هوا با المر» و «روز المر».

این مجموعه از مقوای بهداشتی ایندربرد با کیفیت و استحکام بالا تهیه شده و برای گروه سنی صفر تا شش سال مناسب است.

مجموعه داستان‌های المر از کتاب‌های محبوب کودکان است که به سبب طرح موضوع احترام به تفاوت‌ها برای کودکان ستایش شده است. از سال 2016 نیز 27 ماه می، برابر با 6 خرداد، روز المر نام‌گذاری شده است و هر سال کتابخانه‌ها و کتاب‌فروشی‌ها این روز را، با اجرای برنامه‌هایی در ستایش و پذیرش تفاوت‌ها، جشن می‌گیرند.

درباره نویسنده و تصویرگر کتاب «دوستان المر»

دیوید مک‌کی از نویسندگان و تصویرگران برجسته ادبیات کودک انگلستان است که در سال 2006 نامزد دریافت جایزه هانس کریستین اندرسن شد. مک‌کی داستان «المر» را در سال 1968 منتشر کرد، سپس در سال 1989 آن را با اندکی تغییر دوباره منتشرکرد و از آن پس چهل عنوان کتاب دیگر با هنرنمایی این شخصیت نوشت. کتاب «المر» به پنجاه زبان ترجمه شده است و از داستان‌های محبوب کودکان است. براساس این کتاب کارتون و اسباب‌بازی ساخته شده است. ناشر کتاب «المر» 26 می سال 2016 را روز المر نام‌گذاری کرد و کتاب‌خانه‌ها و کتاب‌فروشی‌ها این روز را با اجرای برنامه‌هایی در رابطه با این فیل دوست‌داشتنی جشن گرفتند. گروه «با من بخوان» موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان نیز در سال 1396 و 1397 روز «المر» را جشن گرفت.

کتاب «دوباره المر» و «الان نه برنارد» که در ایران به نام «الان نه بچه» ترجمه شده از آثار دیگر این نویسنده و تصویرگر است که به فارسی ترجمه شده است. کتاب «الان نه برنارد» از آثار ماندگار ادبیات کودکان به شمار می‌رود.

درباره‌ مترجم کتاب «دوستان المر»

بهار اشراق مترجم و کارشناس ادبیات کودک در سال 1359 در تهران به دنیا آمده است. او دانش‌آموخته رشته مترجمی زبان انگلیسی است. «قلب و بطری»، «مارک تواین چه کسی بود؟ » و «دختران زمستان» از جمله کتاب‌هایی است که بهار اشراق به فارسی برگردانده است. بهار اشراق از سال 1380 تاکنون در واحد سفارش کتاب غیرفارسی کتابخانه مرجع کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان مشغول به‌کار است. او هم‌چنین در همایش‌های داخلی و کنگره‌های خارجی زیادی شرکت کرده است. بهار اشراق در طول فعالیت حرفه‌ای خود با نشریاتی چون پژوهش‌نامه ادبیات کودک و نوجوان، کتاب ماه کودک و نوجوان و روشنان نیز همکاری داشته است.

 

 

شناسنامه کتاب:
ناشر
موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان
نویسنده
  David McKee,   دیوید مک کی
برگردان
  • بهار اشراق
تصویرگر
  •   David McKee
  •   دیوید مک کی
فهرست کتاب های ماه
فهرست کتاب های ماه: اسفند 97
پدیدآورندگان
  •   بهار اشراق
  •   دیوید مک کی
سال نشر
  1397
 
راهنمای کتاب:
نگارنده معرفی کتاب:
ویکتوریا فاتحی
کلیدواژه:
  • داستان خیلی کوتاه کودکانه
  • کتاب‌های تصویری کودکان
  • ارزش‌های زندگی
  • کودکان و دوستی
  • کودکان و درک تفاوت‌ها
  • کودکان و آشنایی با حیوان‌ها
  • داستان‌های حیوانات
  • دوستان المر
  • دیوید مک‌کی

کتاب دوستان المر